Posts en relation avec la catégorie 'Fables'

La Fontaine - Le Songe d’un habitant du Mogol

5 Votes | Average: 4 out of 55 Votes | Average: 4 out of 55 Votes | Average: 4 out of 55 Votes | Average: 4 out of 55 Votes | Average: 4 out of 5 (5 votes, moyenne: 4 sur 5)
Loading ... Loading ...

Ce n’est pas tant pour ma lecture que je mets en ligne cette fable, que parce qu’elle est l’occasion d’une
intéressante et amusante expérience. Comme je suis toujours en peine de musique pour accompagner les lectures de La Voix du Savoir, j’ai contacté DaCapo, un compositeur de Jamendo, qui m’avait impressionné par son talent à pasticher la musique baroque.
Vous écouterez donc surtout la “turquerie” du début et la pièce d’orgue qui accompagne l’éloge de la solitude : elles ne sont ni de Lully, ni de Lebègue, ce sont des oeuvres originales.

Jadis certain mogol vit en songe un vizir
Aux champs élysiens possesseur d’un plaisir
Aussi pur qu’infini, tant en prix qu’en durée :
Le même songeur vit en une autre contrée
Un ermite entouré de feux,
Qui touchait de pitié même les malheureux.
Le cas parut étrange et contre l’ordinaire :
Minos en ces deux morts semblait s’être mépris.
Le dormeur s’éveilla, tant il en fut surpris.
Dans ce songe pourtant soupçonnant du mystère,
Il se fit expliquer l’affaire.
L’interprète lui dit : Ne vous étonnez point :
Votre songe a du sens ; et, si j’ai sur ce point
Acquis tant soit peu d’habitude,
C’est un avis des dieux. Pendant l’humain séjour,
Ce vizir quelquefois cherchait la solitude ;
Cet ermite aux vizirs allait faire sa cour.

Si j’osais ajouter au mot de l’interprète,
J’inspirerais ici l’amour de la retraite :
Elle offre à ses amants des biens sans embarras,
Biens purs, présents du Ciel, qui naissent sous les pas.
Solitude, où je trouve une douceur secrète,
Lieux que j’aimai toujours, ne pourrai-je jamais,
Loin du monde et du bruit, goûter l’ombre et le frais ?
Oh ! qui m’arrêtera sous vos sombres asiles !
Quand pourront les neuf Sœurs, loin des cours et des villes,
M’occuper tout entier, et m’apprendre des cieux
Les divers mouvements inconnus à nos yeux,
Les noms et les vertus de ces clartés errantes
Par qui sont nos destins et nos mœurs différentes ?
Que si je ne suis né pour de si grands projets,
Du moins que les ruisseaux m’offrent de doux objets !
Que je peigne en mes vers quelque rive fleurie !
La Parque à filets d’or n’ourdira point ma vie,
Je ne dormirai point sous de riches lambris :
Mais voit-on que le somme en perde de son prix ?
En est-il moins profond, et moins plein de délices ?
Je lui voue au désert de nouveaux sacrifices.
Quand le moment viendra d’aller trouver les morts,
J’aurai vécu sans soins, et mourrai sans remords.

La Fontaine, Livre XI, Fable IV

icon for podpress  Standard Podcast [7:23m]: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 14 août 2007

La Fontaine - L’Ours et l’Amateur des jardins

6 Votes | Average: 5 out of 56 Votes | Average: 5 out of 56 Votes | Average: 5 out of 56 Votes | Average: 5 out of 56 Votes | Average: 5 out of 5 (6 votes, moyenne: 5 sur 5)
Loading ... Loading ...

Certain Ours montagnard, Ours à demi léché,
Confiné par le sort dans un bois solitaire,
Nouveau Bellérophon vivait seul et caché :
Il fût devenu fou ; la raison d’ordinaire
N’habite pas longtemps chez les gens séquestrés :
Il est bon de parler, et meilleur de se taire,
Mais tous deux sont mauvais alors qu’ils sont outrés :
Nul animal n’avait affaire
Dans les lieux que l’Ours habitait ;
Si bien que tout Ours qu’il était
Il vint à s’ennuyer de cette triste vie.
Pendant qu’il se livrait à la mélancolie,
Non loin de là certain vieillard
S’ennuyait aussi de sa part.
Il aimait les jardins, était Prêtre de Flore,
Il l’était de Pomone encore :
Ces deux emplois sont beaux ; Mais je voudrais parmi
Quelque doux et discret ami.
Les jardins parlent peu ; si ce n’est dans mon livre ;
De façon que, lassé de vivre
Avec des gens muets notre homme un beau matin
Va chercher compagnie, et se met en campagne.
L’Ours porté d’un même dessein
Venait de quitter sa montagne :
Tous deux, par un cas surprenant
Se rencontrent en un tournant.
L’homme eut peur : mais comment esquiver ; et que faire ?
Se tirer en Gascon d’une semblable affaire
Est le mieux : il sut donc dissimuler sa peur.
L’Ours très mauvais complimenteur,
Lui dit : Viens-t’en me voir. L’autre reprit : Seigneur,
Vous voyez mon logis ; si vous me vouliez faire
Tant d’honneur que d’y prendre un champêtre repas,
J’ai des fruits, j’ai du lait : Ce n’est peut-être pas
De Nosseigneurs les Ours le manger ordinaire ;
Mais j’offre ce que j’ai. L’Ours l’accepte ; et d’aller.
Les voilà bons amis avant que d’arriver.
Arrivés, les voilà se trouvant bien ensemble ;
Et bien qu’on soit à ce qu’il semble
Beaucoup mieux seul qu’avec des sots,
Comme l’Ours en un jour ne disait pas deux mots
L’Homme pouvait sans bruit vaquer à son ouvrage.
L’Ours allait à la chasse, apportait du gibier,
Faisait son principal métier
D’être bon émoucheur, écartait du visage
De son ami dormant, ce parasite ailé,
Que nous avons mouche appelé.
Un jour que le vieillard dormait d’un profond somme,
Sur le bout de son nez une allant se placer
Mit l’Ours au désespoir, il eut beau la chasser.
Je t’attraperai bien, dit-il. Et voici comme.
Aussitôt fait que dit ; le fidèle émoucheur
Vous empoigne un pavé, le lance avec roideur,
Casse la tête à l’homme en écrasant la mouche,
Et non moins bon archer que mauvais raisonneur :
Roide mort étendu sur la place il le couche.
Rien n’est si dangereux qu’un ignorant ami ;
Mieux vaudrait un sage ennemi.

Jean de La Fontaine, Fable X, Livre VIII.

La musique (sous licence Creative Commons) vient du site de Daniel Bautista.

icon for podpress  Standard Podcast [14:24m]: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 18 mai 2007

La Fontaine - Les deux Amis

9 Votes | Average: 4.33 out of 59 Votes | Average: 4.33 out of 59 Votes | Average: 4.33 out of 59 Votes | Average: 4.33 out of 59 Votes | Average: 4.33 out of 5 (9 votes, moyenne: 4.33 sur 5)
Loading ... Loading ...

Deux vrais amis vivaient au Monomotapa ;
L’un ne possédait rien qui n’appartînt à l’autre.
Les amis de ce pays-là
Valent bien, dit-on, ceux du nôtre.
Une nuit que chacun s’occupait au sommeil,
Et mettait à profit l’absence du soleil,
Un de nos deux amis sort du lit en alarme ;
Il court chez son intime, éveille les valets
Morphée avait touché le seuil de ce palais.
L’ami couché s’étonne, il prend sa bourse, il s’arme,
Vient trouver l’autre et dit : Il vous arrive peu
De courir quand on dort ; vous me paraissiez homme
À mieux user du temps destiné pour le somme :
N’auriez-vous point perdu tout votre argent au jeu ?
En voici. S’il vous est venu quelque querelle,
J’ai mon épée ; allons. Vous ennuyez-vous point
De coucher toujours seul ? Une esclave assez belle
Était à mes côtés : voulez-vous qu’on l’appelle ?
Non, dit l’ami ; ce n’est ni l’un ni l’autre point :
Je vous rends grâce de ce zèle.
Vous m’êtes, en dormant, un peu triste apparu :
J’ai craint qu’il ne fût vrai ; je suis vite accouru.
Ce maudit songe en est la cause.
Qui d’eux aimait le mieux ? Que t’en semble, lecteur ?
Cette difficulté vaut bien qu’on la propose.
Qu’un ami véritable est une douce chose !
Il cherche vos besoins au fond de votre cœur ;
Il vous épargne la pudeur
De les lui découvrir vous-même :
Un songe, un rien, tout lui fait peur,
Quand il s’agit de ce qu’il aime.

Jean de La Fontaine, livre VIII, fable 11

Introduction musicale : toccata de Farina par les Filles de Sainte-Colombe. Enregistrement disponible à Magnatune.

icon for podpress  Standard Podcast [2:37m]: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 12 mai 2007

La Fontaine - Le Lion, le Singe et les deux Ânes

2 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 5 (2 votes, moyenne: 5 sur 5)
Loading ... Loading ...

Le Lion, pour bien gouverner,
Voulant apprendre la morale,
Se fit un beau jour, amener
Le singe, maître ès arts chez la gent animale.
La première leçon que donna le régent
Fut celle-ci : Grand roi, pour régner sagement,
Il faut que tout prince préfère
Le zèle de l’État à certain mouvement
Qu’on appelle communément
Amour-propre (1) ; car c’est le père,
C’est l’auteur de tous les défauts
Que l’on remarque aux animaux.
Vouloir que de tout point ce sentiment vous quitte,
Ce n’est pas chose si petite
Qu’on en vienne à bout en un jour :
C’est beaucoup de pouvoir modérer cet amour.
Par là votre personne auguste
N’admettra jamais rien en soi
De ridicule ni d’injuste.
— Donne-moi, repartit le roi,
Des exemples de l’un et l’autre.
— Toute espèce, dit le docteur,
Et je commence par la nôtre
Toute profession s’estime dans son cœur,
Traite les autres d’ignorantes,
Les qualifie impertinentes ;
Et semblables discours qui ne nous coûtent rien.
L’amour-propre, au rebours, fait qu’au degré suprême
On porte ses pareils ; car c’est un bon moyen
De s’élever aussi soi-même.
De tout ce que dessus j’argumente très bien
Qu’ici-bas maint talent n’est que pure grimace,
Cabale, et certain art de se faire valoir,
Mieux su des ignorants que des gens de savoir.
L’autre jour, suivant à la trace
Deux ânes qui, prenant tour à tour l’encensoir
Se louaient tour à tour, comme c’est la manière, (2)
J’ouïs que l’un des deux disait à son confrère :
Seigneur, trouvez-vous pas bien injuste et bien sot
L’homme, cet animal si parfait ? Il profane
Notre auguste nom, traitant d’âne
Quiconque est ignorant, d’esprit lourd, idiot :
Il abuse encore d’un mot,
Et traite notre rire, et nos discours de braire.
Les humains sont plaisants de prétendre exceller
Par-dessus nous. Non, non ; c’est à vous de parler,
A leurs orateurs de se taire :
Voilà les vrais braillards. Mais laissons là ces gens :
Vous m’entendez, je vous entends ;
Il suffit. Et quant aux merveilles
Dont votre divin chant vient frapper les oreilles,
Philomèle est, au prix novice dans cet art ;
Vous surpassez Lambert (3). L’autre baudet repart :
Seigneur, j’admire en vous des qualités pareilles.
Ces ânes, non contents de s’être ainsi grattés,
S’en allèrent dans les cités
L’un l’autre se prôner : chacun d’eux croyait faire,
En prisant ses pareils, une fort bonne affaire,
Prétendant que l’honneur en reviendrait sur lui.
J’en connais beaucoup aujourd’hui,
Non parmi les baudets, mais parmi les puissances,
Que le Ciel voulut mettre en de plus hauts degrés,
Qui changeraient entre eux les simples Excellences,
S’ils osaient, en des Majestés.
J’en dis peut-être plus qu’il ne faut, et suppose
Que Votre Majesté gardera le secret.
Elle avait souhaité d’apprendre quelque trait
Qui lui fît voir, entre autre chose,
L’amour-propre donnant du ridicule aux gens.
L’injuste aura son tour : il y faut plus de temps.
Ainsi parla ce singe. On ne m’a pas su dire
S’il traita l’autre point, car il est délicat ;
Et notre maître ès arts, qui n’était pas un fat (4),
Regardait ce lion comme un terrible sire.

La Fontaine (livre XI, Fable V)

(1) L’amour-propre : terme essentiel chez les moralistes et les mystiques du XVIIe siècle. Le sens est plus fort et plus spécifique qu’aujourd’hui ; c’est l’amour de soi jusqu’au mépris de Dieu pour les mystiques, l’amour de soi-même et de toutes choses pour soi, selon La Rochefoucauld. On l’appelle aussi “cupidité”, donnant à ce dernier mot un sens qu’il n’a plus du tout aujourd’hui. Voyez par exemple les Moralistes du XVIIe siècle de Jean Lafond. Remarquez comme cette fable aborde une question politique sous l’angle de la morale, et vous aurez mieux compris l’esprit classique.
(2) Conformément au proverbe Asinus asinum fricat (l’âne gratte l’âne), dont l’apologue conté par le singe est une amplification.
(3) Lambert : Le fameux chanteur et compositeur Michel Lambert (1610-1696), le beau-père de Lully. La Fontaine l’admirait beaucoup (voir le Songe de Vaux)
(4) Un fat : un sot. Là encore, le sens a évolué depuis l’époque classique.

Musique : Buxtehude, sonate op. I n° 2. Ensemble Vermillian. Disponible à Magnatune.

icon for podpress  Standard Podcast [06:27m]: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 10 mai 2007

La Fontaine - Le Meunier, son Fils et l’Âne

1 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 5 (1 votes, moyenne: 5 sur 5)
Loading ... Loading ...

À. M. D. M.

La fable qui ouvre le livre III est d’abord un discours familier à l’ami Maucroix, assez “moderne” à mon sens sous la plume de La Fontaine : il y a encore beaucoup à inventer, la fiction (la feinte) offre des possibilités infinies, Malherbe et Racan sont “rivaux d’Horace”, et pourquoi pas La Fontaine et Maucroix ? cette conversation en rapporte une autre, entre Malherbe et Racan ; la fable est un récit enchâssé dans celui de ce dialogue, et le narrateur en est Malherbe ; toute la pièce est en alexandrins à rimes plates.

L’invention des Arts étant un droit d’aînesse,
Nous devons l’Apologue à l’ancienne Grèce.
Mais ce champ ne se peut tellement moissonner
Que les derniers venus n’y trouvent à glaner.
La feinte est un pays plein de terres désertes.
Tous les jours nos Auteurs y font des découvertes.
Je t’en veux dire un trait assez bien inventé ;
Autrefois à Racan Malherbe l’a conté.
Ces deux rivaux d’Horace, héritiers de sa Lyre,
Disciples d’Apollon, nos Maîtres, pour mieux dire,
Se rencontrant un jour tout seuls et sans témoins
(Comme ils se confiaient leurs pensers et leurs soins),
Racan commence ainsi : Dites-moi, je vous prie,
Vous qui devez savoir les choses de la vie,
Qui par tous ses degrés avez déjà passé,
Et que rien ne doit fuir en cet âge avancé,
A quoi me résoudrai-je ? Il est temps que j’y pense.
Vous connaissez mon bien, mon talent, ma naissance.
Dois-je dans la Province établir mon séjour,
Prendre emploi dans l’Armée, ou bien charge à la Cour ?
Tout au monde est mêlé d’amertume et de charmes.
La guerre a ses douceurs, l’Hymen a ses alarmes.
Si je suivais mon goût, je saurais où buter ;
Mais j’ai les miens, la cour, le peuple à contenter.
Malherbe là-dessus : Contenter tout le monde !
Ecoutez ce récit avant que je réponde.

J’ai lu dans quelque endroit qu’un Meunier et son fils,
L’un vieillard, l’autre enfant, non pas des plus petits,
Mais garçon de quinze ans, si j’ai bonne mémoire,
Allaient vendre leur Ane, un certain jour de foire.
Afin qu’il fût plus frais et de meilleur débit,
On lui lia les pieds, on vous le suspendit ;
Puis cet homme et son fils le portent comme un lustre.
Pauvres gens, idiots, couple ignorant et rustre.
Le premier qui les vit de rire s’éclata.
Quelle farce, dit-il, vont jouer ces gens-là ?
Le plus âne des trois n’est pas celui qu’on pense.
Le Meunier à ces mots connaît son ignorance ;
Il met sur pieds sa bête, et la fait détaler.
L’Ane, qui goûtait fort l’autre façon d’aller,
Se plaint en son patois. Le Meunier n’en a cure.
Il fait monter son fils, il suit, et d’aventure
Passent trois bons Marchands. Cet objet leur déplut.
Le plus vieux au garçon s’écria tant qu’il put :
Oh là ! oh ! descendez, que l’on ne vous le dise,
Jeune homme, qui menez Laquais à barbe grise.
C’était à vous de suivre, au vieillard de monter.
— Messieurs, dit le Meunier, il vous faut contenter.
L’enfant met pied à terre, et puis le vieillard monte,
Quand trois filles passant, l’une dit : C’est grand’honte
Qu’il faille voir ainsi clocher ce jeune fils,
Tandis que ce nigaud, comme un Evêque assis,
Fait le veau sur son Ane, et pense être bien sage.
— Il n’est, dit le Meunier, plus de Veaux à mon âge :
Passez votre chemin, la fille, et m’en croyez.
Après maints quolibets coup sur coup renvoyés,
L’homme crut avoir tort, et mit son fils en croupe.
Au bout de trente pas, une troisième troupe
Trouve encore à gloser. L’un dit : Ces gens sont fous,
Le Baudet n’en peut plus ; il mourra sous leurs coups.
Hé quoi ! charger ainsi cette pauvre bourrique !
N’ont-ils point de pitié de leur vieux domestique ?
Sans doute qu’à la Foire ils vont vendre sa peau.
— Parbleu, dit le Meunier, est bien fou du cerveau
Qui prétend contenter tout le monde et son père.
Essayons toutefois, si par quelque manière
Nous en viendrons à bout. Ils descendent tous deux.
L’Ane, se prélassant, marche seul devant eux.
Un quidam les rencontre, et dit : Est-ce la mode
Que Baudet aille à l’aise, et Meunier s’incommode ?
Qui de l’âne ou du maître est fait pour se lasser ?
Je conseille à ces gens de le faire enchâsser.
Ils usent leurs souliers, et conservent leur Ane.
Nicolas au rebours, car, quand il va voir Jeanne,
Il monte sur sa bête ; et la chanson le dit.
Beau trio de Baudets ! Le Meunier repartit :
Je suis Ane, il est vrai, j’en conviens, je l’avoue ;
Mais que dorénavant on me blâme, on me loue ;
Qu’on dise quelque chose ou qu’on ne dise rien ;
J’en veux faire à ma tête. Il le fit, et fit bien.

Quant à vous, suivez Mars, ou l’Amour, ou le Prince ;
Allez, venez, courez ; demeurez en Province ;
Prenez femme, Abbaye, Emploi, Gouvernement :
Les gens en parleront, n’en doutez nullement.

Jean de La Fontaine, Fable I, Livre III.

CHANSON DE LA FONTE PR M. MX

Tandis qu’il était avocat,
Il n’a pas fait gain d’un ducat ;
Mais vive le canonicat !
Alleluia !

Il lui rapporte force écus
Qu’il veut offrir au dieu Bacchus,
Ou bien en faire des cocus !
Alleluia !

(poésies diverses de La Fontaine)

La musique vient de Magnatune et Incopmpeteh

icon for podpress  Standard Podcast [08:11m]: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 21 avril 2007

Fables de La Fontaine - Le Héron - La Fille

5 Votes | Average: 4.4 out of 55 Votes | Average: 4.4 out of 55 Votes | Average: 4.4 out of 55 Votes | Average: 4.4 out of 55 Votes | Average: 4.4 out of 5 (5 votes, moyenne: 4.4 sur 5)
Loading ... Loading ...

Un jour, sur ses longs pieds, allait je ne sais où,
Le Héron au long bec emmanché d’un long cou.
Il côtoyait une rivière.
L’onde était transparente ainsi qu’aux plus beaux jours ;
Ma commère la carpe y faisait mille tours
Avec le brochet son compère.
Le Héron en eût fait aisément son profit :
Tous approchaient du bord, l’oiseau n’avait qu’à prendre ;
Mais il crut mieux faire d’attendre
Qu’il eût un peu plus d’appétit.
Il vivait de régime, et mangeait à ses heures.
Après quelques moments l’appétit vint : l’oiseau
S’approchant du bord vit sur l’eau
Des Tanches qui sortaient du fond de ces demeures.
Le mets ne lui plut pas ; il s’attendait à mieux
Et montrait un goût dédaigneux
Comme le rat du bon Horace.
Moi des Tanches ? dit-il, moi Héron que je fasse
Une si pauvre chère ? Et pour qui me prend-on ?
La Tanche rebutée il trouva du goujon.
Du goujon ! c’est bien là le dîner d’un Héron !
J’ouvrirais pour si peu le bec ! aux Dieux ne plaise !
Il l’ouvrit pour bien moins : tout alla de façon
Qu’il ne vit plus aucun poisson.
La faim le prit, il fut tout heureux et tout aise
De rencontrer un limaçon.
Ne soyons pas si difficiles :
Les plus accommodants ce sont les plus habiles :
On hasarde de perdre en voulant trop gagner.
Gardez-vous de rien dédaigner ;
Surtout quand vous avez à peu près votre compte.
Bien des gens y sont pris ; ce n’est pas aux Hérons
Que je parle ; écoutez, humains, un autre conte ;
Vous verrez que chez vous j’ai puisé ces leçons.

Certaine fille un peu trop fière
Prétendait trouver un mari
Jeune, bien fait et beau, d’agréable manière.
Point froid et point jaloux ; notez ces deux points-ci.
Cette fille voulait aussi
Qu’il eût du bien, de la naissance,
De l’esprit, enfin tout. Mais qui peut tout avoir ?
Le destin se montra soigneux de la pourvoir :
Il vint des partis d’importance.
La belle les trouva trop chétifs de moitié.
Quoi moi ? quoi ces gens-là ? l’on radote, je pense.
À moi les proposer ! hélas ils font pitié.
Voyez un peu la belle espèce !
L’un n’avait en l’esprit nulle délicatesse ;
L’autre avait le nez fait de cette façon-là ;
C’était ceci, c’était cela,
C’était tout ; car les précieuses
Font dessus tous les dédaigneuses.
Après les bons partis, les médiocres gens
Vinrent se mettre sur les rangs.
Elle de se moquer. Ah vraiment je suis bonne
De leur ouvrir la porte : Ils pensent que je suis
Fort en peine de ma personne.
Grâce à Dieu, je passe les nuits
Sans chagrin, quoique en solitude.
La belle se sut gré de tous ces sentiments.
L’âge la fit déchoir : adieu tous les amants.
Un an se passe et deux avec inquiétude.
Le chagrin vient ensuite : elle sent chaque jour
Déloger quelques Ris, quelques jeux, puis l’amour ;
Puis ses traits choquer et déplaire ;
Puis cent sortes de fards. Ses soins ne purent faire
Qu’elle échappât au temps cet insigne larron :
Les ruines d’une maison
Se peuvent réparer ; que n’est cet avantage
Pour les ruines du visage !
Sa préciosité changea lors de langage.
Son miroir lui disait : Prenez vite un mari.
Je ne sais quel désir le lui disait aussi ;
Le désir peut loger chez une précieuse.
Celle-ci fit un choix qu’on n’aurait jamais cru,
Se trouvant à la fin tout aise et tout heureuse
De rencontrer un malotru.

Jean de La Fontaine, Fables 4 & 5, Livre VII.

icon for podpress  Le Héron - La Fille: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

5 commentaires 5 janvier 2007

Fables de La Fontaine - La jeune Veuve

1 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 5 (1 votes, moyenne: 5 sur 5)
Loading ... Loading ...

La jeune Veuve

La perte d’un époux ne va point sans soupirs.
On fait beaucoup de bruit, et puis on se console.
Sur les ailes du Temps la tristesse s’envole ;
Le Temps ramène les plaisirs.
Entre la Veuve d’une année
Et la veuve d’une journée
La différence est grande : on ne croirait jamais
Que ce fût la même personne.
L’une fait fuir les gens, et l’autre a mille attraits.
Aux soupirs vrais ou faux celle-là s’abandonne ;
C’est toujours même note et pareil entretien :
On dit qu’on est inconsolable ;
On le dit, mais il n’en est rien,
Comme on verra par cette Fable,
Ou plutôt par la vérité.
L’Époux d’une jeune beauté
Partait pour l’autre monde. À ses côtés sa femme
Lui criait : Attends-moi, je te suis ; et mon âme,
Aussi bien que la tienne, est prête à s’envoler.
Le Mari fait seul le voyage.
La Belle avait un père, homme prudent et sage :
Il laissa le torrent couler.
À la fin, pour la consoler,
Ma fille, lui dit-il, c’est trop verser de larmes :
Qu’a besoin le défunt que vous noyiez vos charmes ?
Puisqu’il est des vivants, ne songez plus aux morts.
Je ne dis pas que tout à l’heure
Une condition meilleure
Change en des noces ces transports ;
Mais, après certain temps, souffrez qu’on vous propose
Un époux beau, bien fait, jeune, et tout autre chose
Que le défunt. ─ Ah ! dit-elle aussitôt,
Un Cloître est l’époux qu’il me faut.
Le père lui laissa digérer sa disgrâce.
Un mois de la sorte se passe.
L’autre mois on l’emploie à changer tous les jours
Quelque chose à l’habit, au linge, à la coiffure.
Le deuil enfin sert de parure,
En attendant d’autres atours.
Toute la bande des Amours
Revient au colombier : les jeux, les ris, la danse,
Ont aussi leur tour à la fin.
On se plonge soir et matin
Dans la fontaine de Jouvence (1).
Le Père ne craint plus ce défunt tant chéri ;
Mais comme il ne parlait de rien à notre Belle :
Où donc est le jeune mari
Que vous m’avez promis ? dit-elle.

Jean de La Fontaine, Fable XXI, Livre VI.

(1) JOUVENCE. s. f. ne se dit qu’en cette phrase, vous avez esté a la fonteine de jouvence, en parlant d’un vieillard qui est sain & vigoureux, qui semble rajeunir. Il est parlé de cette fonteine dans le Roman de Huon de Bordeaux, où il est dit que c’estoit une fonteine dans un lieu desert, qui venoit du Nil & du Paradis terrestre, qui estoit d’une telle vertu, que si un homme malade en beuvoit, ou en l’avoit ses mains, il estoit aussi-tost sain, gueri, & s’il estoit vieil & decrepite, il devenoit à l’âge de 30 ans; & une femme estoit aussi fraische qu’une pucelle. Il fait aussi mention d’une herbe, herbe de jouvence qui portoit des pommes qui avoient la même vertu. (Furetière)

icon for podpress  La jeune Veuve: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 1 janvier 2007

Fables de La Fontaine - L’œil du Maître

1 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 51 Votes | Average: 5 out of 5 (1 votes, moyenne: 5 sur 5)
Loading ... Loading ...

Un Cerf s’étant sauvé dans une étable à bœufs
Fut d’abord averti par eux
Qu’il cherchât un meilleur asile.
Mes frères, leur dit-il, ne me décelez pas :
Je vous enseignerai les pâtis les plus gras ;
Ce service vous peut quelque jour être utile,
Et vous n’en aurez point regret.
Les Bœufs à toutes fins promirent le secret.

Il se cache en un coin, respire, et prend courage.
Sur le soir on apporte herbe fraîche et fourrage
Comme l’on faisait tous les jours.
L’on va, l’on vient, les valets font cent tours.
L’Intendant même, et pas un d’aventure
N’aperçut ni corps, ni ramure,
Ni Cerf enfin. L’habitant des forêts
Rend déjà grâce aux Bœufs, attend dans cette étable
Que chacun retournant au travail de Cérès,
Il trouve pour sortir un moment favorable.
L’un des Bœufs ruminant lui dit : Cela va bien ;
Mais quoi ! l’homme aux cent yeux n’a pas fait sa revue.
Je crains fort pour toi sa venue.
Jusque-là, pauvre Cerf, ne te vante de rien.
Là-dessus le Maître entre et vient faire sa ronde.
Qu’est-ceci ? dit-il à son monde.
Je trouve bien peu d’herbe en tous ces râteliers.
Cette litière est vieille : allez vite aux greniers.
Je veux voir désormais vos bêtes mieux soignées.
Que coûte-t-il d’ôter toutes ces araignées ?
Ne saurait-on ranger ces jougs et ces colliers ?
En regardant à tout, il voit une autre tête
Que celles qu’il voyait d’ordinaire en ce lieu.
Le Cerf est reconnu ; chacun prend un épieu ;
Chacun donne un coup à la bête.
Ses larmes ne sauraient la sauver du trépas.
On l’emporte, on la sale, on en fait maint repas,
Dont maint voisin s’éjouit d’être.

Phèdre sur ce sujet dit fort élégamment :
Il n’est, pour voir, que l’œil du Maître.
Quant à moi, j’y mettrais encor l’œil de l’Amant.

Jean de La Fontaine, Fable XXI, Livre IV.

icon for podpress  L'œil du Maître: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 29 décembre 2006

Fables de La Fontaine - L’Âne et le petit Chien

3 Votes | Average: 4.33 out of 53 Votes | Average: 4.33 out of 53 Votes | Average: 4.33 out of 53 Votes | Average: 4.33 out of 53 Votes | Average: 4.33 out of 5 (3 votes, moyenne: 4.33 sur 5)
Loading ... Loading ...

Ne forçons point notre talent,
Nous ne ferions rien avec grâce :
Jamais un lourdaud, quoi qu’il fasse,
Ne saurait passer pour galant.
Peu de gens, que le Ciel chérit et gratifie,
Ont le don d’agréer infus avec la vie.
C’est un point qu’il leur faut laisser,
Et ne pas ressembler à l’Âne de la Fable,
Qui pour se rendre plus aimable
Et plus cher à son maître, alla le caresser.
« Comment ? disait-il en son âme,
Ce Chien, parce qu’il est mignon,
Vivra de pair à compagnon
Avec Monsieur, avec Madame ;
Et j’aurai des coups de bâton ?
Que fait-il ? il donne la patte ;
Puis aussitôt il est baisé :
S’il en faut faire autant afin que l’on me flatte,
Cela n’est pas bien malaisé. »
Dans cette admirable pensée,
Voyant son Maître en joie, il s’en vient lourdement,
Lève une corne toute usée,
La lui porte au menton fort amoureusement,
Non sans accompagner, pour plus grand ornement,
De son chant gracieux cette action hardie.
« Oh ! oh ! quelle caresse ! et quelle mélodie !
Dit le Maître aussitôt. Holà, Martin bâton ! »
Martin bâton accourt ; l’Âne change de ton.
Ainsi finit la comédie.

Jean de La Fontaine, Fable V, Livre IV.

icon for podpress  L'Âne et le petit Chien: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 23 décembre 2006

Fables de La Fontaine - Les obsèques de la Lionne

2 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 52 Votes | Average: 5 out of 5 (2 votes, moyenne: 5 sur 5)
Loading ... Loading ...

La femme du Lion mourut ;
Aussitôt chacun accourut
Pour s’acquitter envers le prince
De certains compliments de consolation
Qui sont surcroît d’affliction.
Il fit avertir sa province
Que les obsèques se feraient
Un tel jour, en tel lieu, ses prévôts y seraient
Pour régler la cérémonie,
Et pour placer la compagnie.
Jugez si chacun s’y trouva.
Le prince aux cris s’abandonna,
Et tout son antre en résonna :
Les Lions n’ont point d’autre temple.
On entendit, à son exemple,
Rugir en leurs patois messieurs les courtisans.
Je définis la cour un pays où les gens,
Tristes, gais, prêts à tout, à tout indifférents,
Sont ce qu’il plaît au prince, ou, s’ils ne peuvent l’être,
Tâchent au moins de le paraître :
Peuple caméléon, peuple singe du maître ;
On dirait qu’un esprit anime mille corps :
C’est bien là que les gens sont de simples ressorts.
Pour revenir à notre affaire,
Le Cerf ne pleura point. Comment eût-il pu faire ?
Cette mort le vengeait : la reine avait jadis
Étranglé sa femme et son fils.
Bref, il ne pleura point. Un flatteur l’alla dire,
Et soutint qu’il l’avait vu rire.
La colère du roi, comme dit Salomon,
Est terrible, et surtout celle du roi Lion ;
Mais ce Cerf n’avait pas accoutumé de lire.
Le monarque lui dit : « Chétif hôte des bois,
Tu ris ! tu ne suis pas ces gémissantes voix.
Nous n’appliquerons point sur tes membres profanes
Nos sacrés ongles : venez, Loups,
Vengez la reine, immolez tous
Ce traître à ses augustes mânes. »
Le Cerf reprit alors : « Sire, le temps de pleurs
Est passé ; la douleur est ici superflue.
Votre digne moitié, couchée entre des fleurs,
Tout près d’ici m’est apparue ;
Et je l’ai d’abord reconnue.
« Ami, m’a-t-elle dit, garde que ce convoi,
« Quand je vais chez les dieux, ne t’oblige à des larmes.
« Aux Champs Élysiens j’ai goûté mille charmes,
« Conversant avec ceux qui sont saints comme moi.
« Laisse agir quelque temps le désespoir du roi :
« J’y prends plaisir. » À peine on eut ouï la chose,
Qu’on se mit à crier : « Miracle, Apothéose ! »
Le Cerf eut un présent, bien loin d’être puni.

Amusez les rois par des songes ;
Flattez-les, payez-les d’agréables mensonges :
Quelque indignation dont leur cœur soit rempli,
Ils goberont l’appât ; vous serez leur ami.

Jean de La Fontaine, Fable XIV, Livre VIII

icon for podpress  Les obsèques de la Lionne: Lire maintenant | Lire en Popup | Télécharger

Ajouter un commentaire 21 décembre 2006

Posts prcdents


Catégories

Newsletter

Pour recevoir les publications du blog par e-mail :

Syndication

Liens

Articles récents

Bannière pour site/blog

La Culture est une richesse. Découvrez la chaque jour, à travers des articles Wikipedia vocalisés. L'Abus de Culture nuit aucunement  à la santé.
Recommandé par des Influenceurs.

Tag cosmos

épicurisme égypte antique wimbledon wikipedia Ward Cunningham volvo ocean race voltaire Victor Hugo veille de la guerre tiziano vecellio thérapie textile terminale l tennis taxe tobin summerhill sphinx sir peter blake simonide présevé par les dieux serpent semacode science saucisson santa claus rss feed romaine repos reine d angleterre recherche documentaire père noel pyramides prononciation du latin programme TL portugal porto podcasts podcasting podcast pilote automatique pharaon perrault peinture peintre italien paris pari roller ottomans osiris nom vernaculaire nil nikola tesla nekhbet neige navigation mythologie musique libre monument mers medecine marquise marketing maladie magnétosphère lyon louis xiv loisir loi de murphy littérature les yeux les hommes les contemplations le loup le petit pou et la petit puce le curé et le mort languedoc roussillon la nuit la couronne La Mort et le Malheureux la fontaine le corbeau et le renard la fontaine l amour kemet jeu jean de la fontaine Jean de la Fontaine inventions intonation indochine homme et son image histoire de la technologie gravitation universelle gingembre garam massala frères grimm foudre de guerre flux fleur figure de style femme de lettres felin fagot fables de la fontaine fables fable existence environnement empire colonial portugais egypte Ecole de Palo Alto eau de pluie divertissement datamatrix culture de la pomme de terre cuisine indienne cuisine crevette rose crevette grise course autour du monde coupe de l america conte comtesse de grignan commerce mondial commerce equitable cobra chèvres cheval chat Charles Baudelaire ceylan buffets bridge brebis bon bramin bittorrent Bioénergie beurre Baudelaire bateau auto référence asie art arabe apophis anatomie alexandre le grand alexander sutherland neill albums de musique alain colas ail accent tonique 31 janvier 1944

Calendrier

mai 2008
L Ma Me J V S D
« avr    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031